El práctico de inglés en alguna de las Comunidades Autónomas

práctico de inglés

El examen práctico de inglés tiene diferentes formatos en cada Comunidad Autónoma, y hoy te contamos cómo son en algunas de ellas.

A pesar de que el examen práctico de inglés de las oposiciones presente diferentes formatos en cada una de las distintas Comunidades, no tiene por qué convertirse en un obstáculo para ti, pues siempre tendrán un eje en común como la temática, que gira en torno a estos elementos:

  • Competencia lingüística en lengua inglesa del candidato
  • Dominio de la lingüística y conocimientos profundos sobre la literatura, la cultura y la historia de los países de habla inglesa
  • Competencia pedagógica, como los conocimientos sólidos de la profesión, la normativa educativa y el funcionamiento de un centro

Estas distintas formas de ejercicios plantean las mismas cuestiones de diferente manera, aunque centrándose en algún aspecto en concreto como la capacidad de redacción en un texto en inglés, o la comprensión oral.

La clave del éxito en el supuesto práctico de inglés es tener una excelente competencia comunicativa en inglés, así que si flojeas en ella, tu preparación debería enfocarse principalmente en mejorarla. Esta condición es necesaria, aunque no suficiente, por lo que deberás entrenar de forma regular haciendo ejercicios y estudiando. Si eres vocacional y te gusta mucho el inglés y enseñar, lo que trabajarás está vinculado por completo con lo que te gusta.

práctico de inglés

En la mayoría de Comunidades Autónomas, el ejercicio práctico de inglés más común es el comentario de texto, que suele ser el punto de partida para preguntar sobre cuestiones morfológicas, sintácticas, léxicas, ortográficas, etimológicas, fonéticas y fonológicas. Es el ejercicio más completo de todos y el que mejor permite al tribunal elegir a los mejores candidatos basándose en sus conocimientos técnicos de la especialidad.

Existen ejercicios menos habituales pero con larga tradición, como la redacción o el listening. La traducción, en cambio, a pesar de haber sido uno de los ejercicios estrella, lleva tiempo sin proponerse. En ella se proponía un texto en prosa sobre algún tema actual y debías traducirlo de forma directa, inversa o ambas.

Luego se va imponiendo poco a poco el ejercicio de supuesto práctica y te proponen una situación concreta del entorno educativo que debes solucionar basándote en la normativa educativa vigente y los procedimientos de la especialidad. De momento se ha utilizado solamente en Canarias, Cataluña, País Vasco e Islas Baleares, aunque posiblemente vaya ocupando un lugar especial en el resto de Comunidades.

A continuación, te dejamos un análisis comparativo de los tipos de ejercicio práctico de inglés propuestos en algunas de las Comunidades Autónomas:

  • Andalucía: se realizan tres ejercicios sobre cuestiones que van acorde a los procedimientos del área lingüística, literaria y sociocultural a partir de un texto en prosa en lengua inglesa de los siglos XX o XXI.
  • Aragón: primero se contestan las preguntas que se plantean sobre el uso funcional de la lengua y los procedimientos del área sobre la lingüística y la literatura a partir de textos sobre temas actuales. Luego, se realiza una redacción de entre 250 y 300 palabras sobre un tema de actualidad que puede estar en los siguientes formatos: correo electrónico, queja, informe, carta o propuesta.
  • Asturias: la prueba puede incluir ejercicios de análisis y comentarios de texto, documentos o representaciones artísticas, así como ejercicios de traducción, resolución de cuestiones, problemas y casos, demostración de habilidades técnicas o instrumentales y la formulación de estrategias y proyectos.
  • Canarias: la prueba consiste en un ejercicio práctico que permite al aspirante demostrar su formación científica y el dominio de sus habilidades técnicas. Tendrá que diseñar una intervención didáctica razonada y fundamentada, teniendo en cuenta la metodología y organización inclusivas. El Tribunal es quien planteará tres supuestos prácticos que tengan relación con determinados aprendizajes dentro del currículo de la especialidad, y el aspirante deberá diseñar la intervención didáctica.
  • Cantabria: la prueba debe recoger ejercicios prácticos relacionados con la comprensión auditiva, donde los aspirantes responderán por escrito a las preguntas a partir de las correspondientes grabaciones; la comprensión y expresión escrita a partir del texto propuesto, y la competencia lingüística, donde se deberá resolver la actividad práctica.
  • Castilla y León: el opositor debe contestar a las preguntas sobre el uso funcional de la lengua y los procedimientos didácticos del área sobre aspectos lingüísticos, discursivos y socio-culturales mediante textos. Además, habrá un ejercicio de redacción de entre 220 y 260 palabras sobre un tema de actualidad.
  • Castilla-La Mancha: se realizan tres ejercicios sobre cuestiones de lingüística, literatura y socio-culturales, a partir de un texto en prosa en lengua inglesa del siglo XX.
  • Cataluña: solo hace falta realizar un comentario de texto en lengua inglesa y un análisis de una situación en concreto en un máximo de 4 horas.
  • Comunidad Valenciana: la prueba de contenido tendrá dos partes. En la primera, se realiza una traducción al inglés sin poder utilizar el diccionario de un texto cuya extensión va desde las 300 hasta las 400 palabras. En la segunda, se debe responder en inglés a las preguntas acordes a los procedimientos del área sobre la gramática, el léxico y el análisis del discurso, a partir de un texto de un autor o autora importante. La nota final saldrá de la media aritmética de las notas que se hayan obtenido en cada ejercicio. Los aspirantes contarán con un máximo de 4 horas para realizar la prueba.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.